| Nececitará | You will need |
| 2 lb de maseca | 2 lbs corn flour |
| 1 lb de margarina | 1 lb butter |
| 1 lb de aceite | 1 lb oil |
| 4 sobres de consomé de pollo | 4 packets of chicken broth |
| 2 bol. de pimienta y comino | Pepper and cumin to taste |
| 1/2 lb de cebolla | 1/2 lb onion |
| 1 mazo de chipilin | 1 bundle of chipilin |
| 1 lb de frijoles | 1 lb kidney beans |
| 1 rollo de tuzas | 1 roll of corn leaves |
Cómo a:
How to:
Antes todo: hervir las frijoles
Before everything: boil the beans
01. Quitar las hojas de chipilin
01. Remove the leaves of the chipilin
|
02. Cortar la cebolla y el ajo
02. Cut the onion and the garlic
|
03. Agregar el agua a la harina de maíz para hacer la masa
03. Add water to the cornflour to make dough
|
04. Derretir la margarina
04. Melt the butter
|
05. Licuar la cebolla y el ajo
05. Liquify the onion and garlic
|
06. Agregar el chipilin, la cebolla, el ajo, el aceite, la margarina y el caldo de polla a la masa
06. Add the chipilin, onions, garlic, oil, butter and chicken broth to the dough
|
07. Agregar los frijoles a la masa
07. Add the beans to the dough
|
08. Rodar la masa en bolas pequeñas
08. Roll the dough into small balls
|
09.Envolver las bolas en tuza
09. Wrap the dough balls in the corn leaves
| |
10. Colocar en un lavabo grande, agregar al agua y cocinar por aproximadamente 45 minutos
10. Place in a large basin, add water and cook for approximately 45 minutes
|
11. Difrutar
11. Enjoy
|












